You've put in the years.
You've done everything "right" - memorized the vocabulary lists, studied the grammar rules, practiced with language apps, watched countless English videos.
Maybe you've even had regular conversations with other English learners.
And it worked – up to a point.
You can understand English well now.
You follow along in meetings.
You catch most of what native speakers say.
But when it's your turn to speak – especially in fast-moving conversations with native speakers – something different happens.
Your mind switches to translation mode.
You second-guess your grammar.
You resort to simple words instead of expressing what you really mean.
Your true personality – your humor, your intelligence, your expertise – feels trapped behind a language barrier.